人民网
当前位置:人民网>>人民网江苏视窗>>国内·国际

《翻译官》黄轩称咆哮过瘾 曾把杨幂画风带跑

2016年06月02日06:41
打印    字号: 

  人民网北京6月1日电(唐平)由王迎执导,洪靖惠、滕洋编剧,杨幂、黄轩领衔主演的电视剧《亲爱的翻译官》每?晚19:30正在湖南卫视金鹰独播剧场热播。昨天,黄轩接受了媒体群访首度回应了咆哮质疑,自黑调侃道:“其实咆哮很过瘾”,面对娱乐圈大火的老干部之风,黄轩金句俏皮表示:“不想当老干部,只想当老顽童”。

  咆哮很过瘾角色有人性

  《亲爱的翻译官》在开播后一举拿下了开播七天霸榜七天,全国网、城市网齐齐破2的好成绩,而全网播放总量突破20亿大关。跳脱了“国民初恋”的暖萌路线,黄轩化身雅痞翻译官,在剧中演绎一个霸道高冷、金句频出且神转折不断、深情认真逗比混搭的高翻院学神。由于程家阳对待翻译事业的苛刻程度超乎想象,所以程家阳成为了学生们口中的“程人魔”, 用时下最流行的话来总结就是“你不笑是你的保护色”。 剧中,程家阳是一个表面冷漠毒舌、内在细腻温暖之人,对杨幂饰演的乔菲十分苛刻,迟到三分钟就以零分处理,更是频频曝出“在翻译现场,别给来这些虚的,我要是真才实学”“高翻院不需要一群猪的队友在一起抱团取暖,我要的是精英部队”等一系列反鸡汤语录,霸气风范震慑全场。而当实习生以浓妆艳抹的打扮出现时,黄轩饰演的程家阳也丝毫没有怜香惜玉,反而痛斥其“不懂得翻译最基本的礼仪”。

  桥段播出过后,因过于毒舌冷酷,黄轩塑造的角色遭受了一些质疑,有网友给其取名为“咆哮轩”,更有网友善意调侃道:“黄轩就是新一代咆哮帝啊”。面对这样的争议,黄轩表示前后角色有着很大的反差,前期会更加激烈一些:“其实我觉得咆哮是剧情希望人物前后的区别大一些,其实很多词都是往咆哮的感觉去写的,毕竟是程人魔嘛”。更是俏皮自黑道,其实咆哮起来很过瘾:“其实我觉得挺过瘾的,生活中没有什么机会让你这么咆哮。”

来源:人民网-娱乐频道 (责编:张鑫、唐璐)
分享到:
37.1K
返回视窗首页】 | 【关闭