扬州老乡配音《星际迷航》 《欢乐颂》也是他

2016年09月05日11:33  来源:扬州网-扬州晚报
 
原标题:扬州老乡三度配音《星际迷航》《欢乐颂》旁白也是他

扬州籍配音演员吴凌云(资料图片)

扬州籍配音演员吴凌云(资料图片)

“星际”中的“柯克舰长”(资料图片)

“星际”中的“柯克舰长”(资料图片)

  2日,电影《星际迷航:超越星辰》上映,昨天记者了解到,扬州籍老乡吴凌云再度为男主角“柯克舰长”中文配音,这已经是他第三次“献声”“柯克舰长”。他笑言,自己也与角色一起成长。此外,今年上半年热播剧《欢乐颂》的旁白,也出自这位扬州老乡之口。

  三度配音《星际迷航》

  与“柯克舰长”一同成长

  美国电影《星际迷航》系列,因为紧张而刺激的情节和3D版的震撼感受,吸引了不少影迷关注。9月2日,众多“星际迷”期待的《星际迷航:超越星辰》在中国正式上映,这一部中,“企业号”的船员们开始了长达五年的探索之旅,却在途中滞留异星,遭遇当地种族的追杀。

  而在该部影片中文版中,扬州老乡吴凌云的名字再次出现在了主角“柯克舰长”配音名单里,这是他第三次为《星际迷航》系列配音。“虽然距离上次配舰长已经过去3年的时间,但是,对这个角色还是熟悉,配音时感到这个角色也比前两部成熟不少。”记者昨天联系上吴凌云,对方笑着说道,“只感觉到自己也与角色一起成长了。”

  1976年出生的吴凌云,目前在中央人民广播电台工作,定居北京。2009年,《星际迷航11》被引进大陆时,译制导演孟丽就邀请其为柯克配音。2013年,《星际迷航12》上映,他在长春电影译制厂进行了配音录制。

  “这一次是影片上映前三个星期接到的配音通知,等到剧本台词本都准备好之后,自己还要进行一个案前工作。”吴凌云介绍,前期准备,再加上台本研究,和其他演员一起共同商讨结束后,整个录制过程1天就完成了。

  《欢乐颂》旁白也是他

  帮助观众了解故事发展脉络

  吴凌云坦言,自己连续三次为“柯克舰长”配音,早已和角色一起成长并感触很深。“对于这个角色,我也见证了他一步一步地成熟,在自己配音的时候,就要去学会转换并且做足研究。”他介绍,对于译制片,需要他们运用更贴近中国观众的理解方式和欣赏习惯,同时必须尽量完整呈现原片的特质。

  记者昨天还了解到,除了译制电影,今年上半年热播的都市职场女性剧《欢乐颂》,吴凌云也“参演”了。“整部电视剧里的旁白部分,都由我完成的。”吴凌云介绍。据悉,这部剧讲述了同住在欢乐颂小区22楼的5个来自不同家庭、性格迥异的女孩,从陌生到熟悉再到互相体谅、互相帮助、共同成长的故事。“确实是一部很优秀的国产电视剧,旁白部分很多是对于故事情节的介绍和推进,帮助观众了解故事发展脉络。”

  “国产片的配音也经常参与,包括很多热门剧目的小说版演播。”吴凌云介绍,同样很火爆的《他来了请闭眼》的小说演播版本里,他也“化身”高冷聪慧的男主“薄教授”,“不同的角色有不同的特色,配音演员也会赋予他们自身对角色的认知和情感。”

  遗憾译制片排片少

  现在电影的经典台词少了

  “很遗憾的是,译制电影排片量极少。”吴凌云告诉记者,现在越来越多的年轻人选择英语原声版。记者了解到,将国外影片的对白翻译成汉语后,由配音演员配音混录的影片曾经风靡一时。不过近年来,选择中文字幕原声影片的观众几乎占了绝大多数,选择配音译制片场次的观众越来越少。

  吴凌云表示,译制片也是一种艺术类型,配音演员通过对口型,将精心翻译的对白与银幕上的人物融为一体,可以让观众更好地走进影片的情节之中,也能让观众更好地走进人物的内心世界。“很多以前优秀的译制片,那些经典台词,都让人记忆犹新,很多年都让人难忘,还能朗朗上口。”吴凌云表示遗憾,“现在快餐式的观影,也让很多观众囫囵吞枣,这些台词和内容,越来越多被快销化,经典的内容难以深入推敲和感受。”

  当然,随着观众水平不断提高,人们也有对原版影片的市场需求。“很多年轻人喜欢看原版影片有很多自身的原因,比如对于原版电影对白、音效的极致追求。”吴凌云也表示,“希望当下年轻人,也能多关注国内译制的优秀影片。”

  延伸阅读

  还记得这些经典的声音吗

  童自荣——佐罗

  童自荣富有感染力的嗓音,在当年中国观众还很难看到外国电影时,几乎成了进口电影的代名词。他因给《佐罗》配音而一举成名,以至于后来成了阿兰德隆电影的专业配音师。

  邱岳峰——罗切斯特(《简·爱》)

  邱岳峰配音的角色,其类型之广是首屈一指的,最令人难忘的还是《简·爱》中的罗切斯特,他那磁性的声音中有一种从容优雅的气质,令人心醉神迷。

  毕克——杜秋

  先后为《海之歌》《白痴》《仅次于上帝的人》《阴谋与爱情》《警察局长的自白》《苦海余生》《卡桑德拉大桥》《尼罗河惨案》《阳光下的罪恶》《拿破仑在奥斯特里茨战役》《老枪》《追捕》等约500部译制片配音。

  丁建华——真由美

  丁建华参与配音、担任译制导演的影片已经超过1000部,多是担任主要角色。“20多岁的时候,觉得《追捕》最钟爱;30多岁的时候,认为《茜茜公主》比较精彩;中年以后,觉得《廊桥遗梦》最成功。”

  刘广宁——妮莎(《大篷车》)

  刘广宁的声音甜美圆润,些微的鼻腔的鸣音衬托出女性角色的纯情柔弱、娇小玲珑、温柔委婉、楚楚动人的特质。

  石班瑜——周星驰御用配音

  石班瑜为台湾男性资深配音演员,本名石仁茂,绰号石斑鱼。祖籍广西临桂县。1983年开始从事配音工作,以替周星驰配音而闻名。

  蒋鸣慧——蜡笔小新

  给蜡笔小新配音的竟是一位斯斯文文的女士。蒋鸣慧表示,有时候自己在配音时也会被逗得哈哈大笑,还会跟着他一起在录音棚淘气。(薛舒文)

(责编:黄竹岩、张鑫)

江苏要闻

李强书记 石泰峰省长留言 给领导留言