近期,幾起由海外明星或品牌造成的“辱華”事件相繼在輿論場中再起波瀾。“辱華現象”作為一種跨文化沖突的體現,隨著互聯網的發酵造成不良影響,同時也因個別人的言論,對海內外人民的深厚友誼造成傷害。當揭開辱華言論的偽裝,展現在我們眼前的則是東西方文化的差異、誤解以及溝通的缺失。
“辱華”為導火線,文化沖突難化解
隨著全球化的不斷推進,跨文化傳播早已突破了時空束縛。國際社會對中國的關注度持續上升,且對中國的態度逐漸轉向理性和現實。然而,由文化背景和個體認知的差異導致的跨文化沖突卻依然難以化解。9月18日,CBA福建隊外籍球員泰·勞森被報道在個人社交媒體上發表辱華言論,引起一片嘩然。@人民日報體育評論道:“勞森在其個人社交媒體上發布了對中國人民極端不友好、不文明的照片和言論,完全喪失了一名球員應有的職業操守和底線,嚴重玷污了籃球運動和體育精神,極大傷害了中國球迷的感情,我們給予強烈譴責。”
“辱華現象”作為跨文化沖突的表現形式之一,在全球化進程和互聯網的加速下,進入公眾的視野,受到輿論的廣泛關注。近年來,由“辱華言語”引發的輿情時有發生。以2019年意大利知名品牌杜嘉班納為例,其廣告“起筷吃飯”遭網民質疑涉不尊重、歧視中國傳統文化和丑化中國人。隨后,其創始人在社交媒體上辱華的言語宣泄,更是引起網民的憤怒與批判。最終,以杜嘉班納品牌在中國的口碑跌落谷底收場。由此可見,無論是個人言論還是群體行為,“辱華現象”造成的負面影響是嚴峻的。
在文化交流中,由個人或某些群體所導致的跨文化沖突,體現了對異於自身的價值觀寬容理解的缺乏。這既阻礙了各種文化要素在全球社會中遷移、擴散、變動的過程,又破壞了不同文化背景社會成員之間的人際交往與信息傳播活動。
“辱華現象”背后:跨文化沖突的本質
跨文化沖突,以“辱華現象”為例,其背后隱含的主要問題,如價值觀念和文化等因素的差異,值得深思。從跨文化傳播研究的角度分析,究其跨文化沖突的本質原因,可大致分為四點:東西方倫理基礎的差異、有意識和無意識的文化誤讀、根深蒂固的刻板印象以及傳播情境的改變。
首先,應當考慮東西方倫理視域下的差異。
倫理是指在處理人與人、人與社會以及人與自然相互關系時遵循的道理和准則。盡管東西方文化都強調倫理的重要性,但由於東西方文化背景的原因,其倫理道德的內涵底蘊和價值標准都具有差異性。西方倫理可以追溯到古希臘、古羅馬時代,以蘇格拉底、柏拉圖及亞裡士多德等人為代表,被視為西方絕對道德精神的理論。同時,也應當考慮基督教等西方主流思想對西方文化中強調個人價值的體現和影響。中國古典智慧,如儒家思想所提及的“禮仁忠信”以及墨家思想的“兼愛、非攻”,深深影響東方倫理的塑造和發展,形成了以群體為本位,強調集體主義的價值觀念。東西方的差異性也促成了東西方跨文化傳播過程中,或因冒犯或忽視了對方文化中的倫理道德,引起跨文化沖突,“辱華現象”則是表現形式之一。
其次,由文化漠視造成的文化誤讀問題不可忽視。
文化誤讀可分為無意誤讀和有意誤讀。鑒於東西方社會的差異性,人們通常會遵循自身的文化傳統、思維方式等因素去認識世界,致其很難精確地解讀其他文化。無意誤讀是指對信息本身的誤讀,往往受社會歷史條件、個體認知水平等客觀因素的局限。跨文化傳播中的無意誤讀現象亦是如此。有意誤讀則是指“受個體主觀動機的支配而對異質文化進行某種程度的改造”。“辱華現象”中的文化誤讀時常是有意識與無意識的文化漠視交織。以杜嘉班納廣告“起筷吃飯”為例,用所謂的“小棍子”吃“意大利傳統瑪格麗特披薩”,遭受輿論質疑其對中國文化的漠視。杜嘉班納公司的道歉中,同樣也承認了“在文化理解上存在偏差”。
再次,刻板印象在跨文化沖突中扮演著不可或缺的角色。
刻板印象,特指對某些特定類型的人、事物的一種概括看法,多為負面而先入為主的觀念。在跨文化傳播研究中,學者們認為刻板印象往往與文化定勢相伴,即對某種文化群體特征的期待、信念或過度概括。若在跨文化交流中,將東西方文化視為截然不同或完全對立的兩種文化群體,並賦予與之“對應”的某種特征,則會產生文化定勢。隨著時代發展和改革開放的不斷深入,“東方國度”中國早已煥發新生。但通過分析“辱華現象”發現,仍然有不少侮辱性字眼源自對中華文化的定勢和對中國乃至亞裔的刻板印象。深圳大學傳播學院特聘教授常江在《從“傅滿洲”到“陳查理”:20世紀西方流行媒介上的中國與中國人》一文中指出,作為刻板印象的傅滿洲和陳查理至今仍是歐美主流媒介塑造的中國以及中國人形象中揮之不去的幽靈。
最后,網絡縮短了文化間的交流距離,也改變了跨文化傳播的情境。
加拿大作家歐文·戈夫曼在《日常生活中的自我呈現》一文中指出,社會情境的構成可分為“台前”“幕后”,“台前”是指人展現出能被社會和他人所接受的形象,而“幕后”則是具有隱匿和掩藏性的形象。互聯網時代將“台前”與“幕后”的邊界模糊化。與此同時,出現在網絡社交平台上的“辱華言論”也隨之暴露在公眾的視野。無論是體育明星泰·勞森還是杜嘉班納創始人,在個人社交平台上的辱華言論都從隱匿的“幕后”來到了“台前”,這種跨文化傳播情境的改變意味著跨文化沖突問題的凸顯。
“辱華現象”的化解策略
“辱華現象”的存在反映了東西方國家跨文化傳播的隱憂。一方面,對“神秘東方國度”有意無意的誤讀與刻板印象長久以來在西方社會揮散不去﹔另一方面,如何將與時俱進的中國形象推向世界,是跨文化傳播研究的重要課題。該如何化解“辱華現象”,緩解不必要的跨文化沖突,以下幾個角度值得商榷:
第一,強調受眾意識,積極提高跨文化傳播效果。
跨文化傳播的最高境界,即為實現平等與尊重的文化交流。若想主體之間彼此達成一致,則需搭建雙方認同的溝通橋梁,達到跨文化傳播的理想傳播效果。應強調受眾意識,深入了解對方文化,尊重文化差異,利用互聯網和大數據建立受眾數據庫和良好的受眾反饋機制,盡可能減少文化誤讀的可能性。
第二,在人類文化共性認同之上,努力拓展多元化信息接觸渠道。
跨文化傳播是個性與共性並存的過程,文化之間固然存在著一些差異,但必然存在文化共性。要拓展多元化信息渠道,努力挖掘文化共性,激發海內外受眾共鳴的同時,秉持求同存異的理念,將中國文化的個性融入人類文化的共性之中。
第三,強調海內外華文媒體的引導作用,扮演跨文化溝通的重要角色。
對辱華事件的新聞報道和輿論引導,海內外華文媒體必不可少。作為東西方文化的重要傳播載體,華文媒體應充分發揮說服功能,積極講好中國故事,成為跨文化交流的使者,推動中國積極國家形象的塑造。
第四,竭力消除中國的負面消極形象,探索並樹立客觀真實的中國國家形象。
2020年9月15日,當代中國與世界研究院發布的《中國國家形象全球調查報告2019》顯示,中國整體形象好感度同比往年持續上升,國民形象、外交、經濟、文化與科技等形象都有所提升。積極改變海外社會對中國“刻板印象”的同時,也應積極在新形勢和新挑戰下講好中國故事,為世界還原一個真實的中國。
國之交在於民相親,民相親在於心相通。不同的社會制度、文化背景、價值觀念等因素促成國家之間的交往存在一些不了解和誤解。“辱華現象”作為跨文化沖突的表現形式之一,其本質是海外受眾對中國文化和國家形象的誤讀和溝通橋梁的缺失。未來,應積極開展東西方交流活動,增加海內外受眾的交流契機,深化中外合作基礎,讓全新“中國形象”走向世界。
作者︱人民網新媒體智庫研究員 楊衛娜、助理研究員 林子蕊